Must have been a week
Since she drew the curtains down
I don't know if it's night or day
And I don't care
Our hope seems so bleak
But she's pulling through somehow
While I'm trembling in dismay, in despair
I can see you're scared and tired of all this
I can see the torment, the damage it has done
Still we both know what the other alternative is
Not yet, the only one
The good moments are breezed
And there's nothing I can do
When it comes onto her again
And does it worse
She shivers like a leaf
That's the way ?soul? ?plea? he through
The ruthless bringer of the end
Fears ?bevered?
I can see you're scared and tired of all this
I can see the torment, the damage she has done
Still we both know what the other alternative is
Not yet, the only one
Don't go yet, don't yet go
Not yet, my only one
Don't go yet, I can't let go
Not yet, my only one
Tradução
Deve fazer uma semana
Desde que ela partiu
Eu não sei se é noite ou dia
E eu não ligo
Nossas esperanças parecem tão desertas
Mas ela está conseguindo de algum jeito
Enquanto eu estou trêmulo de desânimo
Em desespero
Eu posso ver que você está com medo e cansada disso tudo
Eu posso ver o tormento, o dano que isso fez
Nós dois sabemos o que a outra alternativa é
Ainda não a única
Os bons momentos são breves
E não há nada que eu possa fazer
Quando isso vem perseguindo ela de novo
E se torna pior
Ela treme como uma folha
Enquanto as ondas de dor se erguem
O cruel que trás o fim
Feroz, perverso
Eu posso ver que você está com medo e cansada disso tudo
Eu posso ver o tormento, o dano que isso fez
Nós dois sabemos o que a outra alternativa é
Ainda não a única
Não vá ainda
Não me deixe ir
Ainda não, minha única
Não vá ainda
Não posso deixar ir
Ainda não, minha única
22 de fev. de 2011
Senteced - Her Last 5 Minutes
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário