31 de dez. de 2011
24 horas
26 de dez. de 2011
Cego
Todos fazem silêncio em respeito
aos minutos que virão
a ser barulhentos de novo
E tudo ainda continua fora do eixo
Uma balança, olhos vendados e
uma espada
Um peso, cego e desgovernado
Como numa roleta russa
O certo e errado entrelaçados
Muito mais que palavras
A mesma razão pela qual
muitas almas são expulsas
Porque o mundo mata
Eles mostram tudo o que não é
Eles mesmos reclamam do mal
Eles mesmo cultivam o que o hoje é
E viva meus olhos fechados
Louco eu que nado sentido contrário
aos loucos que afogam tudo o que um dia
foi sonhado
Muito mais que palavras
A mesma razão pela qual
muitas almas são expulsas
Porque o mundo mata
Yuri Thomazelli
16 de dez. de 2011
Sem sentido
de respostas insensíveis?
Parte de mim, partiu um dia
Tudo tem um tempo
todo tempo é curto
Pressa e perfeição abandonadas
por um tempo que parecia ser longo
mas que está trazendo um final curto
Não enxergo o mundo
Não enxergo o mundo
O sentido está perdido
Perdido, perdido, perdido
Assim caminho
Sem sentido, sem sentido
Por aí estou, perdido
Yuri Thomazelli
25 de nov. de 2011
Todos
a verdade
Você nunca saberá
o que está guardado
Dentro ou perdido lá fora
Não adiantará gritar
Não valerá chorar
O que tem de ser procurado
Dentro ou perdido lá fora
Isso continuará
Cedo ou tarde
Nada decide quando terminará
o que tiver de ser encontrado
Dentro ou perdido lá fora
Assim sempre escapará
O sonho não realizará
o que precisa ser vivido
Dentro ou perdido lá fora
De um nada dependerá
a vontade
O mundo colherá
se foi ou não compartilhado
Dentro ou perdido lá fora
Os olhos que tudo "vêem"
Não fazem sentido
Cegam as belas pupilas
que nada têm
Mais um dia a ser esquecido
por vocês que ainda não vêm
esperando tudo ser desmentido
Yuri Thomazelli
29 de out. de 2011
Just one more time
Just one more time
The music on the radio
The growing lie
The truth losing the courage
Just one more time
Just one more time
The clock and his hours
The fake smile
The time is ours
Just one more time
Just one more time
Everything for
just one more time
because untill tomorrow
is much time
One more time
One more time
The loose guns in our hands
The money is saving the abuses
The harvest from human seeds
Just one more time
Just one more time
The screams of mercy
The rotten love
The hungry respect
Useless people are walking
from a broken education
Nothing here
Nothing there
Nothing anywhere
They are just walking to nowhere
Just one more time
Just one more time
Yuri Thomazelli
29 de set. de 2011
Away
Lonely place
Lonely memorie
Lonely way
Lonely loss
Lonely smile
Lonely despair
Lonely silence
Lonely trouble
Lonely dinner
Lonely day
Lonely true
Lonely time
Lonely death
Lonely soul
Lonely destiny
Alone...
Yuri Thomazelli
(Foto: Devian Art - by WiciaQ)
12 de set. de 2011
Wedding
You are my happiness
You are my solitude
You are my popularity
You are my health
You are my wealth
You are my solution
You are my fire
You are my day
...You are my love
Yuri Thomazelli
Tradução
Casamento
Você é minha tristeza
Você é minha felicidade
Você é minha solidão
Você é minha popularidade
Você é minha doença
Você é minha saúde
Você é minha semente
Você é minha colheita
Você é minha pobreza
Você é minha riqueza
Você é meu problema
Você é minha solução
Você é meu fogo
Você é minha água
Você é minha noite
Você é meu ontem
Você é meu hoje
Você é meu amanhã...
...Você é meu amor
Yuri Thomazelli
18 de ago. de 2011
Since you left
The sun was born today
Share, was just a verb
Somebody told me a fable I wouldn't like to have heard
This box has been locked by inside
Since you left we all
Yuri Thomazelli
5 de ago. de 2011
Melody
Love
Love
I could say
We could do
The sugar
The Wind
The Water
All the good things
All the good things
We wanna listen to
one more time
One more time
The time doesn't stop
the time doesn't stop
One more time
One more time
The sugar
The wind
The water
We wanna feel
We wanna feel
Us
Day after day
Day after day
we learn that
The sun divides the
sky with the rain
Day after day
we learn with
Our tears
Our smiles
Our sadness
Our happiness
Our weakness
Our strength
Yuri Thomazelli
1 de ago. de 2011
Forgive me, forget me
Forgive me
Yuri Thomazelli
Perdoe-me
Esqueça-me
Esqueça-me
Yuri Thomazelli
23 de jul. de 2011
Will I be your fear?

I'll be your fear
This is nightmare
Do not dream with angels
'cause I will cut off them wings
as I did with to the flies
This is the end
this is the end
but just my beginning
Try find nothing
lost in nowhere
Ask to the world
if you want and be
answered to the same
shit in any idiom
Get scared
I'll be your fear
This is nightmare
They laughs and lies
about don't know
They run to the same direction
asking for forgive
You're among them
you're among them
Where is my devil?
Apologies is easy
Lately everything comes
being erased easily
They say it's freedom
They say it's apocalypse
I say it's them stupidity
Why did you get scared?
Will I be your fear?
Is this nightmare?
Yuri Thomazelli
Tradução
Eu serei o seu pesadelo?
Fique com medo
Eu serei o seu medo
Este é o pesadelo
Não sonhe com os anjos
Porque eu arrancarei-lhes asas
como eu fiz com as moscas
Este é o fim
este é o fim
mas apenas o meu começo
Tente encontrar nada
perdido em lugar nenhum
Pergunte ao mundo
se você quiser e seja
respondido com a mesma
merda em qualquer idioma
Fique com medo
Eu serei o seu medo
Este é o pesadelo
Eles riem e mentem
sobre o que não sabem
Eles correm na mesma direção
pedindo perdão
Você está entre eles
você está entre eles
Onde está o meu diabo?
Desculpas é fácil
Ultimamente tudo vem
sendo apagados com facilidade
Dizem que é a liberdade
Dizem que é apocalipse
Eu digo que é a estupidez deles
Por que você ficou com medo?
Eu serei o seu medo?
Este é o pesadelo?
Yuri Thomazelli
28 de jun. de 2011
'Normalidade'

E assim as coisas são
normais por fora
mortais por dentro
Seria diferente
mas tudo foi consequente
de uma reação em cadeia
incoerente
Paguemos nós agora
Ateu ou crente
São apenas momentos
decepcionantes
Visto lá de fora
e instantes eternos
para quem está preso
do lado de dentro
E assim a ponte está quebrada
E assim os passos estão isolados
E assim... quem se importa
com quem está ferrado?
É difícil de pagar
É fácil de deixar
"Bem, obrigado"
É isso que ainda devo dizer?
Algumas palavras se perdem
mas não está alienado
Moedas não são a questão
Aqui se faz
aqui se paga
Difícil de cumprir tal missão?
Remediar, remediar, remediar
Pode ver o quão drogados são
E assim a ponte está quebrada
E assim os passos estão isolados
E assim... quem se importa
com quem está ferrado?
É difícil de pagar
É fácil de deixar
Yuri Thomazelli
12 de jun. de 2011
Scarlet Leaves - The Last Romance
On the streets
Bitter thoughts conduct me
The sunny days with it's shadows
cover the pain
But when the rainy days come
The sadness comes back again
The story of my life
Turns round again and again
But it seems that the same chapter is always told
Just by different points of view
I hope that those days will pass way
And the pages of this chapter will be turned
I can't love anymore
I can't cry anymore
I can't be used to loneliness
I paint your eyes in an abstract image
And you write the poems about my love stories
In verses and rimes of pain
I can't love anymore
I died inside myself
And another one adorns my grave
with black roses
I had with you my last romance
Tradução
às vezes eu ando sozinho
Pelas ruas
Pensamentos amargos me conduzem
Os dias de sol com suas sombras
encobrem a dor
Mas quando os dias de chuva chegam
A tristeza é trazida de volta
A história de minha vida
Dá voltas e voltas e voltas
Mas parece que sempre o mesmo capitulo é contado
Apenas por pontos de vista diferentes
Eu espero aqueles dias passarem
E as páginas desse capitulo irão virar
Eu não consigo mais amar
Eu não consigo mais chorar
Eu não consigo me acostumar com a solidão
Eu pinto seus olhos em uma imagem abstrata
E você escreve os poemas sobre minhas histórias de amor
Em versos e rimas de dor
Não consigo mais amar
Morri dentro de mim
E outro alguém decora minha cova com rosas negras
Eu tive com você
Meu ultimo romance
http://www.vagalume.com.br/scarlet-leaves/the-last-romance-traducao.html#ixzz1P4kvB9FJ
5 de jun. de 2011
Trust me

Inside outside is war
Sad smiles
hidden under the sun
The nature is calling
every soul slowly
Lost birds in the air
bullets killing by the void
Chemicals solutions
Amazing beginning
Be lonely is coming to be
the solution of love
Faith for what?
if we sell ourselves before
We are on the chess table
the government is the player
Bodies and minds
Restart it to join us
Trust me
I’m just lying
Trust me
Trust me
I’m just lying
Trust me
Sleep happy
Give me a reason
Bring me back my life
Maybe you’ve been brainwashed too
Some songs doesn’t have no melodies
Trust me
I’m just lying
Trust me
Trust me
I’m just lying
Trust me
Sleep happy
Yuri Thomazelli
Tradução
Confie em mim
Todo mundo está morto
dentro, for a é guerra
Tristes sorrisos
escondidos debaixo do sol
A natureza está chamando
cada alma lentamente
Pássaros perdidos no céu
balas matando pelo vazio
Soluções químicas
início surpreendente
Ser solitário está vindo para ser
a solução do amor
Fé para quê?
Se nós nos vendemos antes
Nós estamos em cima de uma mesa de xadrez
o governo é o jogador
Corpos e mentes
reinicie esses para se juntar a nós
Confie em mim
Eu estou apenas mentindo
Confie em mim
Confie em mim
Eu estou apenas mentido
Confie em mim
Durma feliz
Dê-me uma razão
Traga-me de volta a minha vida
Talvez você tenha sofrido uma lavagem cerebral também
Algumas canções não têm melodias
Confie em mim
Eu estou apenas mentindo
Confie em mim
Confie em mim
Eu estou apenas mentido
Confie em mim
Durma feliz
Yuri Thomazelli
1 de jun. de 2011
Sempre
Sempre existiu um sentido
Sempre
Quanto tempo dura o sempre?
Esse tempo o relógio na marca
alvez esse sempre um dia deixará
uma
Dentro ou fora
Para todos ou para niguém
saber de nada
Sempre será assim?
Até que um dia tudo acaba
E o sempre virou perdeu
o seu infinito
Cinzas ou sem razão
Tudo era para sempre
no princípio
e agora o sempre
será triste eternamente?
Contando para passar o tempo
talvez o tempo ressucite o sempre
ou traga o nunca mais consigo
Sempre foi tão fácil
Sempre foi tão complicado
Sempre existiu
O sempre sumiu
Yuri Thomazelli
31 de mai. de 2011
It's ok
It's everything ok
It's everything ok
It's everything ok
It's everything ok
I believe you
We have some obstacles
but it's not the end
My little angel
don't worry
I'm here
It's everything ok
It's everything ok
Sometimes the tears come
Everyone cries too
You're not the only
It was just a nightmare
Hug me so strong as
you can
It's everything ok
It's everything ok
Sometimes is better stay alone
The silence turns the
air breathable
Some friends have paws
they can't talk to
Although they understand you
Just take care outside
Not all times I will
can teach your steps
It's everything ok
It's everything ok
It's everything ok
It's everything ok
I love you from the
bottom of my heart
Yuri Thomazelli
Tradução
Está bem
Está tudo bem
Está tudo bem
Está tudo bem
Está tudo bem
Eu acredito em você
Nós temos alguns obstáculos
mas isso não é o fim
Meu anjinho
Não se preocupe
Eu estou aqui
Está tudo bem
Está tudo bem
Às vezes, as lágrimas vêm
Todo mundo chora também
Você não é a única
Foi apenas um pesadelo
Abrace-me tão forte
quanto puder
Está tudo bem
Está tudo bem
Às vezes é melhor ficar sozinha
O silêncio torna o
ar respirável
Alguns amigos têm patas
eles não podem falar
Embora, eles entendam você
Apenas tome cuidado lá fora
Nem todas as vezes eu vou
pode ensinar os seus passos
Está tudo bem
Está tudo bem
Está tudo bem
Está tudo bem
Eu te amo do
fundo do meu coração
Yuri Thomazelli
30 de mai. de 2011
Sozinho
24 de mai. de 2011
Astronauta
Por que as estrelas
Yuri Thomazelli
19 de mai. de 2011
Weirdo
Coffee it’s not my drink
I don't see where
Don't ask me why
How could I do
14 de mai. de 2011
De olhos fechados
e um furo
para o futuro
que está no escuro
de quem se diz maduro
que o mundo é duro
demais para esse mundo
perdida nos absurdos
Interpretar a realidade
sem estar drogado
Dinheiro, o mais bem
sucedido empresário
Amor, em todo canto
o bem mais desperdiçado
Fé, Deus e o mal
o confronto mais disputado
Se esse era o preço
de viver aqui
Valeu
Aprendi que com
apenas um pau
não se faz uma canoa
É por isso que a cada
dia o mundo afunda...
Yuri Thomazelli
19 de abr. de 2011
...
Eu abri mão
Eu deixei de lado
Eu fechei os olhos
Eu me calei
Eu parei de respirar
Eu perdi a esperança
Eu desisti
Yuri Thomazelli
16 de abr. de 2011
We can too
8 de abr. de 2011
Lonely silent view
Lonely silent view
Silenciosa visão solitária
Silenciosa visão solitária